Nyuara Ram Nyuara: Pengantak Cutik
Udo Z. Karzi HARA buyani kidah. Adu lamon ga ram ngeribok ngucakko mati jalni nasib bahasa Lampung sai mak kena iwoh. Payu ram tokko pai sunyinni wada. Masani ram sehuwon beguai ngejaga, malah lebeh jak seno, ngebalakko bahasa Lampung nyin ja...
Udo Z. Karzi
kidah. Adu lamon ga ram ngeribok ngucakko mati jalni nasib bahasa Lampung sai
mak kena iwoh. Payu ram tokko pai sunyinni wada. Masani ram sehuwon beguai
ngejaga, malah lebeh jak seno, ngebalakko bahasa Lampung nyin jadi bahasa
tehormat sebagai bahasa sai begaya, keren, rik gaul.
koran, jadi Majalah Nyuara di Facebook. Tanno, syukor rik nerima nihan
Bang Oyos Saroso HN aga nampung karya-karya bebahasa Lampung di TerasLampung.com.
Ram Nyuara. Istilah “nyuara” ram injam jak Masnuna. Maestro dadi inji
ngucakko “nyuara” sebagai guai ngelantunko dadi atawa sastra lisan
Lampung barehni. Dadi tenggalan yaddo salah sai bentuk puisi tradisional neram
Lampung.
dadi yaddo napasni tenggalan. Nyin menalom nyuara, Masnuna perlu ngelatih badan
pakai cara ngelopko pudakni di wai sambil ngebaca dua. Ulahrasa rik ulahbadan
injido sai nyanini lancar nyuara unggal kata delom bait-bait dadi delom sang
rangkai napas sai kejung rik delom nada-nada sai langgar.
Senodo sai aga neram akuk jak gawi nyuarani Masnuna. Naiya, sehuwon ngejaga
bahasa rik sastra Lampungdo sai aga titular jak rubrik lunik inji.
nyuara. Tantu, lain kik ingkah ngeluarko bunyi atawa nulisko kata-kata. Kidang,
kehagani jak rubrik inji aga laher karya-karya (sastra) sai imajinatif-kreatif.
Kik pak ngakuk jak bahan saka, sedapokni tikeni sentuhan sai lebih nyeni atawa
nyastra. Reno.
rubrik (jabrik). Nyin seragam rik makai prinsip sai lambang sai bunyi, huruf
/r/ trill (sai biasani titulis gh atawa kh) tetop titulis pakai huruf r. Tantu
riya ram tetap sadar bahwa neram basani nulis/ngebaca/cawa delom bahasa Lampung
jama huruf /r/-ni sai khas.
Lampung, 1994), Junaiyah H.M. (Kamus Bahasa Lampung-Indonesia,
2001), Moehammad Noeh (Pelajaran Membaca dan Menulis Huruf Lampung,
1971), William Marsden (History of Sumatra, 1811), H.N. van der Tuuk (Les
Manuscrits Lampongs, 1868), rik James T. Collins (Melayu Bahasa Dunia,
2005 rik Bahasa Sanksekerta dan Bahasa Melayu, 2009), daleh
artikel-artikel sai ditulis ditulis Iqbal Hilal, Irfan Anshory, Fachruddin,
Imelda, Iwan Nurdaya-Djafar, rik Kiky Rizkhi Aprillia di koran inji.
rubrik inji ngisi cerbun buntak (cerita lunik), puisi, rik esai/artikel buntak.
Ulehni fokus jama “seni bebahasa”, tantu riya rubrik inji mak dacok
makai aksara Lampung. Asumsini, pelajaran had Kaganga adu tikeniko mit sanak SD
sampai SMP.
nutukk ngeramikko ruangan ini kirimko karya sepanjang maksimal 5.000 karakter. Selamat bekarya. Tabik.*****
Nyuara: Sekadar Pengantar
Kita ini terlalu banyak mengeluh betapa nasib bahasa Lampung seperti
kerakap di atas batu. Baiklah kita singkirkan segala keluh-kesah. Saatnya kita
bekerja sungguh-sungguh untuk menjaga, bahkan lebih dari itu mengembangkan bahasa
Lampung menjadi bahasa yang terhormat sebagai bahasa bergaya, keren dan gaul.
koran, jadilah Majalah Nyuara edisi Facebook.
Kini, syukur dan terima kasih kepada Bang Oyos Saroso HN yang mau memuat karya berbahasa
Lampung di TerasLampung.com.
Nyuara. Istilah “nyuara” kita pinjam dari Masnuna, maestro
dadi. Masnuna menyebut nyuara sebagai aktivitas melantunkan dadi atau sastra
lisan Lampung lainnya. Dadi sendiri adalah salah satu bentuk sastra tradisional
Lampung.
Masnuna, dadi adalah napasnya. Untuk nyuara, Masnuna perlu melatih diri secara
rutin dengan cara menenggelamkan wajahnya ke dalam air sambil membaca doa.
Olahrasa dan olahraga inilah yang membuatnya melantunkan tiap kalimat dalam
bait-bait dadi dalam satu untaian napas yang panjang dan dalam nada-nada yang
tinggi.
Itulah yang hendak kita tarik dari lakon nyuara-nya Masnuna. Ya, keseriusan
dalam menjaga bahasa dan sastra Lampunglah yang hendak ditularkan dari rubrik
sederhana ini.
nyuara. Tentu, bukan sekadar mengeluarkan suara atau menuliskan kata-kata!
Tetapi diharapkan dari rubrik ini akan lahir karya-karya (sastra) yang
imajinatif-kreatif. Jadi — maaf — bukan sekadar menyalin atau menulis ulang
dari karya-karya sudah ada. Kalaupun memang terpaksa mengambil bahan-bahan
tersebut, sebisanya diberi sentuhan yang lebih nyeni. Begitu.
jawab rubrik (jabrik). Agar seragam dan dengan prinsip satu lambang satu bunyi,
huruf /r/ trill (yang biasa ditulis dengan gh atau kh) tetap ditulis dengan
huruf r. Tentu saja kita sadar tengah menulis/membaca/berbicara dalam bahasa
Lampung; dengan huruf /r/-nya yang khas.
ini adalah dari Hilman Hadikusuma (Kamus Bahasa Lampung, 1994), Junaiyah
H.M. (Kamus Bahasa Lampung-Indonesia, 2001), Moehammad Noeh (Pelajaran
Membaca dan Menulis Huruf Lampung, 1971), William Marsden (History of
Sumatra, 1811), H.N. van der Tuuk (Les Manuscrits Lampongs, 1868),
dan James T. Collins (Melayu Bahasa Dunia, 2005 dan Bahasa
Sanksekerta dan Bahasa Melayu, 2009), juga artikel-artikel yang ditulis
Iqbal Hilal, Irfan Anshory, Fachruddin, Imelda, Iwan Nurdaya-Djafar, dan Kiky
Rizkhi Aprillia di koran ini.
pendek (cerita mini), puisi, dan esai/artikel pendek. Dengan fokus pada
“seni berbahasa”, tentu saja rubrik ini tidak memungkinkan
menggunakan aksara Lampung. Asumsinya: pelajaran aksara Kaganga sudah diajarkan
ke siswa SD hingga SMP.
ingin ikut meramaikan ruangan ini silakan kirim karya dengan panjang tidak
lebih dari atau 5.000 karakter. Selamat berkarya.Tabik. (UDO Z. KARZI)



